“的意思是说,眼
这个独孤影,
本就
是
本
,而是
的元婴?”
【收藏無筆文學網,防止丢失阅读度】
司徒罗霎何等聪明,听就明
了夜北禅的意思。
夜北禅甩给了司徒罗霎个赞赏的眼神,继续
:“这世
除去灵师和武师之外,还有另外
种修炼者——鬼修。”
“鬼修,顾名思义,是以灵
为载
行修炼的
。鬼修
般
说都是
亡,元婴没有寻找新的载
,从而
行修炼的灵
。”
“相对于修炼者,鬼修的方式更加飘渺,但是,因为没有
的原因,它们也比修炼者脆弱的多。”
司徒罗霎了恍然的神
:“难怪,
之
在
退了
们之
,居然晕倒了,原
是有原因的
”
夜北禅着
臂,
副优哉游哉的模样:“其实,
原本可以更加强
些的,
这个家伙自尊心太强,即
是当了鬼修,也
愿意舍弃属于
类的光明伟岸的
躯。”
“所以,就
费了
部分的
量
伪造
个
类的
躯
”
司徒罗霎:“”
“说够了吗?”在夜北禅和司徒罗霎谈的时候,独孤影始终都没有说话,
直到司徒罗霎的疑
被解答完毕,
才淡漠开
。
司徒罗霎朝着独孤影看去,只见这个原本就背影萧条的男
,这会
周
的冷气更重了。
知
是
是心理作用,在得知了独孤影居然是灵
了之
,司徒罗霎突然就觉得这个男
周
都散着浓郁的黑气。
“说够了的话,就都去吧!”
独孤影突然难,率先朝着个夜北禅的手
冲了
去,那个可怜的蓝袍子脸反应的机会都没有,就两眼
翻,
的
能再
了。
“少主小心!”
眼见独孤影突然作,阿禅面
,抓着司徒罗霎的手就退到了
边去。
那边,独孤影则是和夜北禅率领之的蓝袍子们打成了
团。
得
说,罗刹宗
愧是四
宗门之
的
,孤独影
久
才
了
们的
批
手,
几个小时
去,夜北禅居然就又
了几十个
。
而且,这些的综
实
比起
批
更
强。
,这并没什么卵用。
独孤影在昏迷了几个小时之,实
居然
得更加
强了,罗刹宗的
手在
的手
往往走
三招。
杀密谱,恐怖如斯
!
“哼!”旁,夜北禅看着独孤影
杀四方的模样,却是
点
也
担心,
只是冷笑了
声:“孤独影,
当真以为
会
点
准备都没有,就
找
吗?”
闻言,司徒罗霎角忍
住
了
。
尼玛,这货都带了
百多个
手
对付
家了,这还
算准备?
随即心
。
这个家伙既然如此说,那就说明还有别的准备
念头刚落
,果然就见夜北禅突然从怀中拿
了
面像是镜子
样的东西,只见
转
镜面,那暗淡无光的镜子居然亮了起
!
唰!
亮的光芒铺天盖地,直直朝着独孤影照了
去。
1.當太厚不如嫁紈絝 (古代中短篇)
[零八幺幺]2.老婆,來官宣! (現代中短篇)
[裸奔的貓貓]3.他不矮我 (現代短篇)
[池總渣/池袋最強]4.失控 (現代中篇)
[煙貓與酒]5.桂花觅[總巩] (古代中短篇)
[居無竹]6.冷巢(現代短篇)
[狄醉山/水遼]7.罪城 (現代中篇)
[林嵐 秦小雅 罪城]8.青澀的男生宿舍 (現代短篇)
[文影二少]9.秦錦容侯振銘 (古代短篇)
[蔓一]10.兇悍小王妃 (古代中篇)
[若木扶蘇]11.穿書之跑灰自救巩略 (古代短篇)
[二十伍]12.石榴群下的聯涸國 (現代中短篇)
[路易波士茶]13.美人天下之泅宮(出書版) (古代中短篇)
[瞬間傾城]14.劍名不奈何 (古代中篇)
[淮上]15.繼承億萬家產之厚(現代中篇)
[公子如雪]16.重生之一品郡王妃 (古代中篇)
[雲天飛霧]17.繼室 (古代中篇)
[啓夫微安]18.重生八零我被退伍糙漢撩爆了 (現代中短篇)
[秦艾]19.酿酿每天都在洗败(古代中長篇)
[冰嬸]20.重生之農家俏廚酿(古代短篇)
[吃瓜的貓]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 745 部分
1